zoopark
about mike
chaif
aquairum
nautilus pompilius
alexander gradsky
krematorium
zoopark
kino
mp3
home

 

 

SOMMER

ЛЕТО

LEB WOHL, MEINE KLEINE!

ПРОЩАЙ, ДЕТКА!

SOMMER

Sommer,
bin durchgebraten von der Sonne,
mein Geld ist wieder weggeschwommen,
ich pfeif darauf, ich hab Zeit.

Sommer,
die Zeitung hat mir Geld genommen,
soll ich mein Bier heut abgewönhen,
weil Geld dafür mir kaum reicht.

Sommer,
ich könnt´ zu einem Sation kommen,
davon werd ich was abbekommen,
wahrscheinlich gehe ich dorthin.

Sommer,
nur Schlagringe bringen Einkommen,
Vendetta wird nie aufgehoben,
aber es hat wohl keinen Sinn

Sommer,
den Mücken kann ich nicht entkommen,
Blutspender heißen hier willkommen,
dagegen hilft der Tabakrauch.

Sommer,
dadurch bin ich ganz schwer benommen.
Wo ist die Kutsche? Sie soll kommen!
Doch Kwas stattdessen passt mir auch.

Sommer,
die Hosen sind wie ich verkommen,
statt Wassers bin in Schweiß geschwommen,
ich stoße Tabakrauch aus.

Sommer,
vor kurzem habe ich vernommen,
dass ein Komet wird balde kommen,
dann sind wir alle hier ´raus.

herauf

ЛЕТО

Лето!
Я изжарен, как котлета
Время есть, а денег нету,
Hо мне на это наплевать

Лето!
Я купил себе газету
Газета есть, а пива нету
И я иду его искать

Лето!
Сегодня сейшен в Ленсовета
Там будет то, и будет это
А не сходить ли мне туда? Да-да-да

Лето!
Все хулиганы при кастетах,
У них, наверное, вендетта,
Hо впрочем это ерунда:. Да-да-да-да :

Лето!
От комаров спасенья нету,
А в магазинах нету "Дэты"
В почете доноры у нас

Лето!
Оно сживет меня со свету
Скорей карету мне, карету,
А впрочем подойдет и квас. А-а-а:

Лето!
Штаны истерты, как монета
Во рту дымится сигарета,
Иду купаться в водоем

Лето!
Hедавно я услышал где-то,
Что скоро прилетит комета,
И что тогда мы все умрем

вверх

LEB WOHL, MEINE KLEINE!

Leb wohl, Kleine, meine Kleine, leb wohl.
Wir trinken noch zusammen Tee zum Wohl.
Dann werde ich telefonieren, dass ein Taxi dich abholt,
und bringe dich bis zu der Tür, helf in den Mantel, wie ich sollt´,
und flüstre etwas in dein Ohr –
Jawohl, meine Kleine, leb wohl.

Du kannst einen anziehen, bist immer froh gestimmt,
Doch wir sind müde voneinander, Ruh´ haben wir verdient.
Zieh deine Lippen greller nach, vergiss die Augen nicht,
verstecke in der Tasche das Karoas für dich.
Langweil dich nicht und werde nicht zum Kältepol.
Jawohl meine Kleine, leb wohl.

Die Zigaretten sind längst alle, wie auch unser guter Wein.
Es wurde klar, dass uns´re Zeit ist leider lange schon vorbei.
Doch es war wirklich wundervoll, es war mit dir ganz toll.
Mag sein, dass wir das noch einmal erleben wollen.
Nimm bitte meine Nummer mit, vergiss bitte nicht Heut´.
Jawohl meine Kleine, leb wohl.

Ich sang dir alle Lieder, alle, die ich kannt´.
Im letzten geht´s darum, dass es geendet hat,
dass ich mit dir sein möchte, alleinsein schmeckt mir kaum,
doch ich bin schwach und müde und hab nur einen Traum,
den du einmal erraten sollst.
Und es klingt in meinem Ohr bis heut´-
Leb wohl, mein Kleiner, leb wohl.

herauf

 

ПРОЩАЙ, ДЕТКА!

Прощай, детка, детка, прощай,
И на прощанье я налью тебе чай,
И позвоню по телефону, закажу тебе авто,
И провожу тебя до двери, и подам тебе пальто,
И поцелую невзначай, и прошепчу:
«Прощай, детка, прощай».

Ты так очаровательна и не скучна ничуть,
Но мы устали друг от друга, нам нужно отдохнуть.
Накрась поярче губки и подведи глаза,
Надень мой старый макинтош, возможно, будет гроза.
Живи же хорошо, не скучай.
Ну, а пока - прощай, детка, прощай!

Мы докурили сигареты и допили все вино,
И поняли, что наше время кончилось давно.
Но нам же было так чудесно, нам было хорошо -
Кто знает, может быть, нам захочется еще.
Так вот мой номер телефона. Звони, не забывай.
Ну, а пока - прощай, детка, прощай.

Я спел тебе все песни, которые я знал.
И вот пою последнюю про то, что кончен бал,
Про то, что одному быть плохо, что лучше быть вдвоем,
Но я разбит и слаб, и я мечтаю об одном.
О чем? Попробуй, угадай...
О, ты права.
Чтоб ты сказала мне: «Прощай, детка, прощай!»

вверх